Britain's Prince Philip Dies at 99
영국의 필립 공이 99세로 사망하다
Prince Philip, the husband of Britain's Queen Elizabeth has died. The royal family said he was 99 years old on Friday.
영국의 엘리자베스 여왕(Queen Elizabeth)의 부군인 필립 공(Prince Philip)이 사망했다. 그 왕실은 금요일, 그가 99세였다고 밝혔다.
The Duke of Edinburgh was Prince Philip's official name. He had been by his wife's side as she led the country for 69 years. She has been queen longer than any other ruler in British history.
에든버러 공작(Duke of Edinburgh)은 필립 공의 공식 칭호였다. 그는 자신의 처가 69년 동안 그 나라를 이끄는 동안 그녀의 편이었다. 그녀는 영국 역사상 다른 어떤 통치자보다 더 긴 기간 동안 여왕이었다.
The British royal family said in a statement, “It is with deep sorrow that Her Majesty The Queen announces the death of her beloved husband, His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh.”
영국 왕실은 한 성명에서 이렇게 밝혔다. "여왕 폐하가 그녀의 사랑하는 부군, 에든버러 공작 필립 전하의 사망을 깊은 애도와 함께 전합니다."
“His Royal Highness passed away peacefully this morning at Windsor Castle. Further announcements will be made in due course. The Royal Family join with people around the world in mourning his loss.”
"전하는 오늘 아침 윈저성(Windsor Castle)에서 평화롭게 돌아가셨습니다. 적당한 때에 추가 발표가 있을 것입니다. 왕실은 그의 상실에 대한 애도에 전 세계 사람들과 함께합니다."
Philip was born into the royal families of Greece and Denmark. His father was Prince Andrew of Greece and Denmark and his mother was Princess Alice of Battenberg. Philip married Elizabeth in 1947.
필립 공은 그리스와 덴마크의 왕실에서 태어났다. 그의 아버지는 그리스와 덴마크의 안드레아스 왕자(Prince Andrew)였고, 그의 어머니는 바텐베르크 앨리스 공녀(Princess Alice of Battenberg)였다. 필립 공은 엘리자베스 여왕과 1947년에 결혼했다.
He helped to bring the British royal family tradition into modern life after World War Two. In Buckingham Palace, the official royal family home, he was said to be the one person the queen could turn to and trust.
그는 2차대전 이후 영국 왕실의 전통을 현대적인 삶에 도입하는 것을 도왔다. 왕실의 공식 주거지인 버킹엄 궁전(Buckingham Palace)에서, 그는 여왕이 의지하고 믿을 수 있는 사람이었던 것으로 전해졌다.
“He has, quite simply, been my strength and stay all these years,” Elizabeth said in a speech marking the 50th anniversary of their marriage in 1997. “I, and his whole family, and this and many other countries, owe him a debt greater than he would ever claim, or we shall ever know.”
"그는, 간단히 말해서, 이 모든 세월 동안 저의 힘이자 안식처였습니다." 엘리자베스 여왕은 1997년에 자신들의 결혼 50주년 기념 연설에서 이렇게 말했다. "저, 그리고 그의 가족 전부, 그리고 이 나라와 다른 많은 나라들은 그가 요구할 수 있었던 것보다 더 많은, 또는 우리가 심지어 알아챌 수 있는 것보다도 더 많은 빚을 졌습니다."
Buckingham Palace and government buildings across Britain lowered their flags. There are no public details about his funeral yet. But the ceremonies are likely to be smaller and quieter than usual for royal deaths. That would reflect Philip's well-known dislike of a big production.
버킹엄 궁전과 영국 전역의 정부 건물들은 깃발을 내렸다. 그의 장례식에 관하여는 아직 공적인 세부사항이 나오지 않았다. 그러나 그 의식은 일반적인 왕가의 사망에 비해 더 작고 조용할 가능성이 크다. 그것은 큰 행사를 싫어하는 필립 공의 잘 알려진 성품을 반영할 것이다.
At times, Philip was known for comments considered as sexist and racist. The prince also completed more than 20,000 appearances as senior member of the royal family to help British interests at home and around the world. He headed organizations that help others in need and helped raise his four children, including Prince Charles, the heir to the throne. Philip retired from public life in August 2017.
때때로 필립 공은 성차별주의자 및 인종주의자로 여겨지는 발언으로 알려졌다. 필립 공은 영국의 이익을 자국 및 전 세계에서 돕기 위해 왕실의 원로 구성원으로서 2만 회 이상 출연하기도 했다. 그는 도움이 필요한 타인들을 돕는 단체들을 이끌었고, 왕위 계승자인 찰스 왕자(Prince Charles)를 포함하여 자신의 네 아이에 대한 양육을 도왔다. 필립 공은 2017년 8월에 공적인 생활에서 은퇴했다.
A former naval officer, Philip admitted he found it hard to give up his military career to take on the job as the queen's partner. The prince once said to his old friend that his job “first, second and last — was never to let her [the queen] down.”
전직 해군 장교인 필립 공은, 여왕의 파트너로서의 일을 맡기 위해 자신의 군 경력을 포기하기가 어렵다는 것을 느꼈다고 인정했다. 한때 필립 공은 자신의 오랜 친구에게, 자신의 일이 "첫째도, 둘째도, 마지막도 여왕의 기대를 절대로 저버리지 않는 것"이라고 말했다.
British Prime Minister Boris Johnson said of Philip, “he helped to steer the royal family and the monarchy so that it “remains an institution indisputably vital to the balance and happiness of our national life.”
보리스 존슨 영국 총리는 필립 공에 대해, "그는 왕가와 군주제를 이끄는 것을 도움으로써, 왕가가 이론의 여지 없이 우리 국가의 삶에 균형과 행복에 필수적인 기구로 남도록 해 주었다”고 말했다.
The British opposition leader Keir Starmer added, “He will be remembered most of all for his extraordinary commitment and devotion to The Queen.”
영국의 야당 지도자인 키어 스타머(Keir Starmer) 씨는 이렇게 덧붙였다. "그는 무엇보다도 여왕에 대한 비범한 헌신과 전념으로 기억될 것입니다.“
Comprehension Questions
1. Who was the late husband of Britain's Queen Elizabeth? How old was he when he died?
2. Where was Prince Philip born? Who were his parents?
3. What did Elizabeth say in a speech marking the 50th anniversary of their marriage in 1997?
Discussion Questions
1. What rituals does your culture have regarding death?
2. How would you like to be remembered by your friends?
3. How devoted and committed are you to your family? Explain.
4. In all cultures there are famous love stories (i.e. Romeo and Juliet). What is a famous love story in your country?
'오늘의 아주 조금_공부 > 이번주 영어' 카테고리의 다른 글
4주차. Oscar Contender 'Minari' Hopes to Connect with Korean-American Story (0) | 2021.05.30 |
---|---|
4주차. Apple Launches Powerful New iPad, 'Air Tags' to Track Lost Items (0) | 2021.05.30 |
3주차. Are America's Communities Disappearing?(2021. 05. 25.) (0) | 2021.05.22 |
2주차. Emma Watson Speech (2021. 05. 17.) (0) | 2021.05.17 |
1일차. 영어 공부방법 서칭(2021. 05. 14.) (0) | 2021.05.14 |
댓글